Monday, October 27, 2008

Making up words

What’s up with people in sacrament meetings saying that we should (like Jesus) be shepherds of the flock, and not merely sheepherders? I’ve heard this multiple times now, and it’s starting to bug me.

You know what the difference really is between a shepherd and a sheepherder? One herds sheep, and the other is called by a word that 20th-century Xians made up to try to bring tortured non-existent distinctions into discussions of scriptural texts.

Yes, in my day job i’m a linguist. Not only does this sort of thing bug me at a personal level, it’s also a professional thing.

2 comments:

Heather the Mama Duk said...

Sheep herder (two words) appears in one of the non-religious books we read for Sonlight that was written in the 40s. It was about a boy who was becoming a shepherd.

David B said...

Exactly! But some people seem very taken with the fact that they can impose non-scriptural terminological tricks on the scriptures.

Wouldn't be so bad if it were done in the context of a sort of "exegesis lite", but when i've heard this it's been in the context of presenting very serious doctrinal claims.