Tuesday, July 21, 2009

What’s an abode, then?

Some things you hear in church just make you want to say “Um, dude?”—like the sacrament speaker who took the line in the scriptures that Jesus can “abide” with us and claimed that that word doesn’t mean he can “live” with us, it means something much, much stronger (though that was never defined, oddly enough). Um, dude?…

2 comments:

Heather the Mama Duk said...

I find it a little offensive how you like to make fun of people's lack of perfection in using the English language. It's annoying. It's rude. Cut it out.

Anyway, you know full well that abide doesn't have to mean to live with. It also means to dwell. The speaker was right.

David B said...

To abide with==to dwell with.

What annoys me isn’t problematic use of language so much as the idea that everything in the scriptures has to be Utterly Profound, when a good bit of it is actually pretty straightforward. We’re promised that Jesus can live with us—why have to take it further?